Ложится на бумагу строка за строкой. Волною с белой пеной. Прилив, отлив нарушают светлый покой бумаги.
И тоненькая ниточка связывает разум и строчки. Незримая ниточка связывает сердце и разум. Что в нем? В нем волны с белой пеной. Прилив, отлив. Бушует шторм на этом море. И грусть, и радость. Всему есть время. Строка ложится на бумагу за строкой. Волною с белой пеной.
Но есть и штиль, и волны светлой бирюзой там тихо плещут. И в сердце есть покой. Что в нем? Любовь. Волною за волной ложатся на бумагу, слова любви строкой. И оживают.
От сердца к сердцу.
Наталия Минаева,
Рига, Латвия
"Он ввел меня в дом пира, и знамя Его надо мною - любовь". Песня Песней 2:4
Любовь Моя - поэзия души...и это все о Нем
Прочитано 10670 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.